Statenvertaling
Zo nu Timótheüs komt, ziet, dat hij buiten vreze bij u zij; want hij werkt het werk des Heeren, gelijk als ik.
Herziene Statenvertaling*
Als Timothes komt, let er dan op dat hij zonder vrees bij u kan zijn, want hij doet het werk van de Heere, zoals ook ik.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Wanneer Timoteüs komt, zorgt er dan voor, dat hij bij u niet afgeschrikt wordt, want hij doet het werk des Heren evenals ik;
King James Version + Strongnumbers
Now G1161 if G1437 Timotheus G5095 come, G2064 see G991 that G2443 he may be G1096 with G4314 you G5209 without fear: G870 for G1063 he worketh G2038 the G3588 work G2041 of the Lord, G2962 as G5613 I G1473 also G2532 do.
Updated King James Version
Now if Timotheus come, see that he may be with you without fear: for he works the work of the Lord, as I also do.
Gerelateerde verzen
1 Thessalonicenzen 4:12 | 1 Korinthe 15:58 | 1 Thessalonicenzen 3:2 | Handelingen 19:22 | 2 Korinthe 1:1 | 1 Korinthe 4:17 | 2 Korinthe 6:1 | Handelingen 16:1 | 1 Korinthe 16:11 | Romeinen 16:21 | Filippenzen 2:19 - Filippenzen 2:22